السيرة الذاتية للمترجم
الخولي اللقب
محمد علي معروف الخولي الاسم
1938م تاريخ الميلاد
تاريخ الوفاة
مصر الدولة
 
الآداب
التخصص
 
الإنجليزية
اللغات الأجنبية
  السيرة الذاتية
 

محمد علي معروف الخولي (23 نوفمبر 1938) هو كاتب وباحث وخبير مصري في الإعلام والترجمة الدولية.

وقد عمل مذيعا وصحفيا ومستشارا وحاضرا في عدد من المؤسسات الإذاعية والصحفية ومعاهد التدريب الإعلامي في مشرق العالم العربي ومغربه.

ولا يزال بنشر مقالاته ودراسته في الصحف والمجلات في مصر وخارجها.

عضو لجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للثقافة.

النشأة والتعليم

ولد محمد الخولي في 23 نوفمير 1938 في المنوفية.

حصل على ليسانس في الأدب الإنجليزي من جامعة القاهرة.

مناصب

كان مسئولا إعلاميا ومترجما ثم كبير للمترجمين في منظمة الأمم المتحدة. ولا يزال معتمدا لدى المنظمة الدولية كخبير في الترجمة ولتحرير.

محاضر في المعهد العالي العربي للترجمة في الجزائر.

عضويات

عضو نقابة الصحفيين بالقاهرة و الإتحاد الدولي للترجمة في جنيف.

عضو الأكاديمية الأمريكية للعلوم السياسية في نيويورك.

عضو جمعية مستقبل العالم في واشنطن.

بعض أعماله

تأليف

القرن الحادي والعشرون ، دار الهلال - القاهرة.

قضايا وأفكار معاصرة، دار البيان، الإمارات العربية المتحدة.

الفضائيات العربية في مواجهة الإرهاب، اتحاد الإذاعات العربية، تونس.

صراع الصورة بين العرب والغرب، اتحاد الإذاعات العربية، تونس.

الشرق الأوسط الكبير ، دار الهلال - القاهرة.

ترجمة

الإسلام والمسلمون في أمريكا ، المجلس الأعلى للثقافة – القاهرة.

الشرق والغرب ، المنظمة العربية للترجمة - بيروت.

مقالات بالصحف

له عمود أسبوعي بجريدة العربي الناصري القاهرية بعنوان ("آخر زمن").

له استعراضات مطولة لكتب أجنبية في جريدة البيان الإماراتية بصفة شبه أسبوعية.

جوائز

جائزة الملك عبد الله للترجمة، مارس 2010.

  روابط تحميل
 
  مراجع ومصادر
 

مرجع1

مرجع2