السيرة الذاتية للمترجم
السويركي اللقب
وليد السويركي الاسم
1967م تاريخ الميلاد
تاريخ الوفاة
الأردن الدولة
 
الآداب
التخصص
 
الفرنسية الإسبانية
اللغات الأجنبية
  السيرة الذاتية
 

شاعر ومترجم أردني من أصل فلسطيني، من مواليد 1967، عمل مدرساً للأدب الفرنسي في جامعة اليرموك، الأردن، من 1996 إلى 2008.

أصدر مجموعته الشعرية الأولى" أجنحة بيضاء لليأس" عام 2006 ،عن دار فضاءات-عمّان، الأردن.

صدر له عدد من الترجمات الفكرية والأدبية، منها: «اللانظام العالمي الجديد» لتزفيتان تودوروف، دار أزمنة عمان 2005، و«بعيداً عن البشر» لباسكال ديسان، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت، 2007، و«طردت اسمك من بالي» لأومبرتو أكابال، دار أزمنة، عمان، 2010، و«أساتذة اليأس» لنانسي هيوستن، مشروع كلمة للترجمة في أبوظبي، 2012، و«أصوات» لأنطونيو بورشيا، دار أزمنة، عمان، 2015.

  روابط تحميل
 
  مراجع ومصادر
 

http://www.elmamr.com/%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D9%8A%D8%B1%D9%83%D9%8A-

%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%AA%D9%8A-%D9%84%D8%B1%D9%88%D8%A7%D9%8A%D8%A9-

%D8%B1%D8%A7%D9%81%D9%8A%D9%84-%D8%AA%D8%AC%D8%B1/