السيرة الذاتية للمترجم
عنان اللقب
محمد عبد الله عنان الاسم
1896 م تاريخ الميلاد
1986 م تاريخ الوفاة
مصر الدولة
 
التاريخ الآداب العلوم الاجتماعية
التخصص
 
الإنجليزية الفرنسية الألمانية الإسبانية
اللغات الأجنبية
  السيرة الذاتية
 

أحد أشهر المؤرخين المعاصرين، ولد في 7 يوليو 1896م، بقرية بشلا مركز ميت غمر بمحافظة الدقهلية شمال مصر، وتوفي محمد عبد الله عنان في 20 يناير 1986

حفظ القران الكريم مبكراً، وحصل على شهادة الحقوق سنة 1914م.

عمل محامياً وانخرط في الحياة الوطنية السياسية والحزبية، وكان أحد أشهر الكتاب المرموقين. رحل في يناير 1986.

تعلم عنان منذ صباه الإنجليزية والفرنسية والألمانية (وأضاف إليها الإسبانية لاحقًا ليتمكن من مواصلة بحوثه الأندلسية من مصادرها)، ونشر بعض المقالات في الصحف منذ سن مبكرة، وكان يكتب بانتظام في جريدتي "السياسة" و"السياسة الأسبوعية"، ولكنه ظل في كتابته الصحفية مستقلًا عن الولاء للأحزاب وسياساتها، وآثر الكتابة في السياسة الخارجية والشؤون الدولية، وفي النهاية ترك المحاماة وتفرغ للكتابة الصحفية والبحوث التاريخية.

كان عنان أحد أربعة أسسوا الحزب الاشتراكى عام 1921، غير أنه تركه فيما بعد، وجمعته الصداقة مع الكاتبين محمد حسين هيكل وإبراهيم عبد القادر المازني، واشترك معهما في تأليف كتاب سياسى بعنوان "السياسة المصرية والانقلاب الدستورى"، وله كتب في التعريف بالمذاهب الاشتراكية، منها كتابه "المذاهب الاجتماعية الحديثة".

التحق عنان قبيل الحرب العالمية الثانية بالعمل بإدارة المطبوعات، وظل فيها حتى صار وكيلًا لها، ثم نقل إلى وزارة المعارف مراقبًا للثقافة العامة، وقضى فيها خمسة عشر عامًا، استقال بعدها "نادمًا على فعلته تلك، ساخطًا على بيئة الوظيفة الحكومية، ناعيًا على أخلاقيات العمل فيها"، غير أن الوظيفة لم تشغله عن الكتابة في الأدب والتاريخ، ولا حالت دون سفره إلى أوروبا لمواصلة بحوثه.

سافر عنان إلى إسبانيا للمرة الأولى في صيف عام 1936 ليدرس المراجع والمخطوطات العربية في مكتبات الإسكوريال ومدريد وغرناطة، ويتجول في القواعد التي كانت مسرحًا للأحداث في طليطلة وقرطبة وإشبيلية وغرناطة ومالقة وبلنسية وغيرها، ويدرس على الطبيعة معالم الوقائع والأحداث التاريخية الشهيرة، وما تخلف في حياة الناس وأزيائهم وعاداتهم وتقاليدهم، وكانت هذه بداية زيارات عديدة تجول فيها عنان في أرجاء إسبانيا ليرى كل شيء عن كثب، ويتردد على دور المحفوظات، ويحقق الأسماء، ويعين مواقع القرى التي اندثرت أو أخذت أسماء أخرى، وفي هذه الفترة بدأ يتعلم الإسبانية، ليتفاهم مع محدثيه الإسبان دون مترجم، وليستخدم الوثائق والمصادر الإسبانية مباشرة دون وسيط، وبلغ مجموع رحلاته في إسبانيا والمغرب ست عشرة رحلة، استعان فيها بالعديد من المصادر المخطوطة الإسبانية (ولا سيما مجموعة الإسكوريال ومجموعة أكاديمية التاريخ) والمجموعات المغربية في الرباط وفاس.

انتخب محمد عبد الله عنان عضوًا بمجمع اللغة العربية بالقاهرة في عام 1976، واختير عضوًا بمجمع اللغة العربية بالقاهرة (1976) ونادي القلم الدولي.

الجوائز:

جائزة الدولة التقديرية في العلوم الاجتماعية (مصر، 1977)

وسام الجمهورية من الطبقة الأولى (مصر، 1978)

وسام الكفاءة الفكرية من العاهل المغربي الحسن الثاني (المملكة المغربية، 1981)

مؤلفاته:

قضايا التاريخ الكبرى.

ابن خلدون حياتة وتراثة الفكري.

لسان الدين بن الخطيب.

المآسي والصور الغوامض، مزين بالصور التاريخية

تاريخ الجامع الأزهر.

مأساة مايرلنج. دراسة تاريخية تحليلية مستقاة من الوثائق الامبراطورية النمسوية

تاريخ المؤامرات السياسية.

تراجم إسلامية شرقية وأندلسية

المذاهب الاجتماعية الحديثة.

تاريخ الجمعيات السريه والحركات الهدامة.

الحاكم بأمر الله وأسرار الدعوه الفاطمية.

مواقف حاسمة في التاريخ الإسلامي.

التجربة المغربية: عرض لأوضاع المغرب قبل الاستقلال وتحليل لأسلوب معالجة مشاكله بعد التحرير.

فهارس الخزانة الحسنية: فهرس قسم التاريخ والرحلات والاجازات (بالاشتراك مع عبد العالي لمدبر، محمد سعيد حنشي؛ اشراف ومراجعة أحمد شوقي بنبين)

السياسة المصرية والانقلاب الدستوري (بالاشتراك مع محمد حسين هيكل، إبراهيم عبد القادر المازني).

ثلثا قرن من الزمان: (مذكرات محمد عبد الله عنان).

دولة الإسلام في الأندلس (موسوعة ضخمة من ثمانية أجزاء) وهي من أشهر كتبه استغرق إنجازها نحو 25 سنة بحسب محمد عبد الله عنان اعتمد في الجزئي دولة المرابطين والموحدين على كتاب ابن عذاري المراكشي البيان المغرب في ذكر أخبار الأندلس والمغرب بل باستطاعتنا القول أن هذين الجزئين هما تحقيق موسع لكتاب ابن عذاري وقد أشار هو نفسه إلى ذلك وقال أنه اعتمد عليه كمصدر أساسي ولكنه والحق يقال أن نقله كان نقل المؤرخ الحصيف فقد دأب دائما على مراجعة أقوال باقي المؤرخين فتراه كثيرا ما يشير إلى خطأ وقع فيه كتاب معاصرون لتلك الحوادث خاصة عبد الواحد المراكشي أو ملئ فراغ تاريخي في حداثة معينة من خلال الرجوع إلى باقي مراجع أخرى من عربية وأسبانية أو ألمانية أو فرنسية. ولما كانت الدولة المرابطية والموحدية لها علاقة وطيدة بالأحداث في الأندلس فقد أرخ لها تلك أيضا وتعرض لكيفة نشأتها وتطورها وسقوطها بأدق التفاصيل وهو فيما أعلم أشمل كتاب تعرض لتاريخ هاتين الدولتين في العصر الحديث وقد طبع الكتاب حديثا في سلسلة مكتبة الأسرة المصرية.

ترجماته:

تاريخ الاندلس في عهد المرابطين والموحدين، للمؤرخ الألماني يوسف اشباخ.

قصص اجتماعية ونماذج من أدب الغرب، تأليف:بول بورجيه

فلسفة ابن خلدون الاجتماعية: تحليل ونقد، وضعه بالفرنسية طه حسين.

تحقيقات:

ريحانة الكتاب ونجعة المنتاب، لسان الدين بن الخطيب، تاريخ النشر: 1400هـ، 1980م

الإحاطة في أخبار غرناطة، لسان الدين بن الخطيب، تاريخ النشر: 93 - 1397 هـ، 73 - 1977م

  روابط تحميل
 
  مراجع ومصادر
 

http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF_%D8%B9%D8%A8%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%B9%

D9%86%D8%A7%D9%86