هو روائي وناقد ومترجم مغربي، ولد في 14 مايو سنة 1939م، بالعاصمة المغربية ،الرباط.
سافر إلى مصر للدراسة في جامعة القاهرة, حيت نال فيها الإجازة في الأدب العربي، سنة 1960م. في سنة 1962م، حصل على شهادة الدراسات المعمقة في الفلسفة بجامعة محمد الخامس في مدينة الرباط، كما نال درجة دكتوراه من جامعة السوربون الفرنسية، سنة 1973م. اشتغل كأستاذ بكلية الآداب والعلوم الإنسانية بالرباط، و شارك في تحرير مجلتي "القصة والمسرح" و"المشروع"، كما أشرف على إدارة مجلة "آفاق".
نشرت أول قصة له سنة 1957م، بجريدة العلم المغربية، وكانت تحت عنوان «المعطف البالي». شارك في تأسيس اتحاد كتاب المغرب، وانتخب رئيسا له في المؤتمر الخامس (1976)والسادس (1979) والسابع (1981).
له العديد من الدراسات والكتب في الأدب والنقد، والعديد من القصص والروايات،
وصدرت له بعض الترجمات لكتب أدبية ونقدية، لكل من: رولان بارت وميخائيل باختين وجان جنيه ولوكليزيو وغيرهم، كما ترجم لغيرهم العديد من النصوص الأساسية في مجالات مختلفة، وترجمت بعض نصوصه الأدبية إلى لغات أجنبية.
انتمى في فترة من حياته إلى حزب الاتحاد الاشتراكي للقوات الشعبية، وساهم في المنظمة العربية لحقوق الإنسان، لكنه تفرغ فيما بعد للعمل الأدبي والنقدي.
حصل على جائزة المغرب للكتاب، في مجال الدراسات الأدبية، عن كتابه النقدي «فضاءات روائية»، سنة م.2004
حصل على جائزة المغرب للكتاب، صنف السرديات والمحكيات، عن روايته "بعيداً عن الضوضاء قريباً من السكات"، سنة 2015م.
مؤلفاته:
• فرانز فانون أو معركة الشعوب المتخلفة / محمد زنيبر، مولود معمري، ومحمد برادة، الدار البيضاء، 1963.
• محمد مندور وتنظير النقد العربي، دار الآداب، بيـروت، 1979، (ط.3 2، القاهرة، دار الفكر، 1986)
• سلخ الجلد: قصص، بيروت، دار الآداب، بيروت، 1979.
• لغة الطفولة والحلم: قراءة في ذاكرة القصة المغربية، الشركة المغربية للناشرين المتحدين، الرباط، 1986.
• لعبة النسيان: رواية دار الأمان، الرباط، 1987، (ط. 2، الرباط، دار الأمان، 1992)
• الضوء الهارب: رواية، البيضاء، الفنك، 1994، (ط. 2، الرباط، دار الأمان، 1987، 176ص).
• أسئلة الرواية، أسئلة النقد، منشورات الرابطة، البيضـاء.
• مثل صيف لن يتكرر، البيضاء، الفنك، الدار البيضاء، 1999.
• ورد ورماد: رسائل / بالاشتراك، مع محمد شكري، المناهل، الرباط، 2000.
• رواية امرأة النسيان، 2002.
• رواية حيوات متجاورة، 2009.
ترجماته:
• من المنغلق إلى المنفتح / محمد عزيزالحبابي، ترجمة محمد برادة، القاهرة، مكتبة الأنجلو مصرية.
• الرواية المغربية / عبد الكبير الخطيبي، ترجمة محمد برادة، قدم الترجمة محمد بن العابد الفاسي منشورات المركز الجامعي للبحث العلمي، الرباط، 1971.
• حديث الجمل / الطاهر بنجلون، ترجمة: محمد برادة، دار النشر المغربية، البيضاء، 1975.
• في الكتابة والتجربة/ عبد الكبير الخطيبي، ترجمة محمد برادة، دار العودة، بيروت، 1980، (ط. 2، الرباط، منشورات عكاظ، 1990).
• ديوان الخط العربي / عبد الكبير الخطيبي ومحمد السجلماسي، ترجمة محمد برادة، الدار البيضاء، 1981.
• الدرجة الصفر للكتابة / رولان بارت، ترجمة محمد برادة، الشركة المغربية للناشرين المتحدين، الرباط، 1981، (ط. 3، ش.م.ن.م.، 1995)
• قصائد تحت الكمامة: شعر / عبد اللطيف اللعبي، ترجمة محمد برادة، الشركة المغربية للناشرين المتحدين، الرباط، 1982.
• الخطاب الروائي / ميخائيل باختين، ترجمة وتقديم محمد برادة، القاهرة، دار الفكر، القاهرة 1987