السيرة الذاتية للمترجم
والي اللقب
نجلاء جمال الدين والي الاسم
--- تاريخ الميلاد
تاريخ الوفاة
مصر الدولة
 
الآداب
التخصص
 
الإيطالية
اللغات الأجنبية
  السيرة الذاتية
 

دكتوراه الآداب في اللغة الإيطالية مع مرتبة الشرف الأولى من كلية الألسن –جامعة عين شمس.

ماجيستر في الأدب العربي والدراسات الإسلامية من جامعة نابولي.

تقوم حاليًا بتدريس تقنيات الترجمة من اللغة العربية إلى الإيطالية بجامعة تورينو.

صدر لها العديد من المقالات النقدية والعديد من الترجمات من الأدب الإيطالي إلى اللغة العربية ومن الأدب العربي إلى الإيطالية:

من اللغة الإيطالية:

  • حكايات مصورة للإطفال – الفصول الأربعة (36 حكاية) – المعهد الثقافي الإيطالي 2005
  • حكايات كالفينو لايتالو كالفينو (المجموعة الكاملة للحكايات الشعبية الإيطالية وقد صدرت في أربع مجلدات – دار شرقيات 2007
  • ابتسامة البحار المجهول لفينشينسو كونصلو- دار شرقيات 2009
  • حياة ماريانا أوكريا لداتشيا مارايينى – دار شرقيات 2012
  • جزر النعيم (الصحراء المصرية) – كلاوديو بتشيفيكو - 2012
  • قاطفة اللوز لسيمونتا أنييللو هورنوبي- المركز القومي للترجمة 2015
  • المقهى المجرى دانتي مارياناتشي 2016- المركز القومي للترجمة
  • حمار بائع الجير لويجي كابوانا – الهيئة العامة للكتاب 2017
  • زهور نهر تيزا لدانتي مارياناتشي 2018.
  • تشيبي لماريو لودي – الهيئة العامة للكتاب 2019
  • حكايات من بسكارا لجبرييلي دانونسيو – المركز القومي للترجمة تحت الطبع
  • مقتطفات من الشعر الإيطالي (أونجاريتي- دانونسيو- داتشيا ماراييني) اصدار مجلة ابداع

ومن اللغة العربية:

  • قصيدة مرثية لاعب سيرك لأحمد عبد المعطي حجازي
  • ديوان الشاعر المصري عمادعبد المحسن "اختار من جلدي اريكة قاتلي" 2017
  • رواية الحرام ليوسف ادريس 2021

جوائز:

  • جائزة الإنجاز في ترجمة الأدب الإيطالي – جائزة دولة ايطاليا للترجمة - وزارة التراث والثقافة الإيطالية – 2017
  • جائزة البحر المتوسط للثقافة – الطبعة السادسة 2016 – مؤسسة البحر المتوسط الثقافية- كاتنيا - صقلية
  • الجائزة الوطنية " اوريستيه بيلاجاتي " عن ترجمة ديوان "اختار من جلدي أريكة قاتلي"


 

  روابط تحميل
 
  مراجع ومصادر
 
  • التواصل مع د. نجلاء والي