السيرة الذاتية للمترجم
أحمد اللقب
عمر إبراهيم أحمد الاسم
1999م تاريخ الميلاد
تاريخ الوفاة
مصر الدولة
 
الآداب
التخصص
 
الإنجليزية
اللغات الأجنبية
  السيرة الذاتية
 

مترجم مصري من مواليد الإسكندرية.

طالب في الفرقة الرابعة بكلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية وآدابها بجامعة الإسكندرية.

صدر له ٣ أعمال:

الترجمة الإنجليزية لديوان “آن لي أن أعترف” للشاعر محمود مرسي وصدر عن منصة “كتبنا” للنشر في ٢٠١٩ وشارك به في معرض القاهرة الدولي للكتاب

الترجمة العربية لرواية “الهامس في الظلمات” لهوارد فيليبس لافكرافت والتي صدرت عن دار “دوِّن” للنشر والتوزيع في يناير الماضي وشارك به أيضاً في معرض القاهرة الدولي للكتاب وحقق نجاحاً كبيراً وكان على قوائم الأكثر مبيعاً لروايات الرعب في العديد من المكتبات. وقد ترجم قصائد مختارة من الشعر البريطاني والأمريكي وجمّعها في كتابٍ بعنوان "الجليد والنار: مختارات من الشعر البريطاني والأمريكي" سيصدر قريبًا عن مركز إنسان للدراسات والنشر والتوزيع.

له ترجمات ومقالات نشرت في صحف عربية ومجلات ومنصات أخرى أجنبية أهمها المجلة الربع سنوية الشهيرة المعنيّة بالأدب العربي باللغة الإنجليزية ArabLit Quarterly

اختير عمر إبراهيم مؤخرًا كقارئ خبير لدى الجائزة القومية الأمريكية للترجمة. كما عمل أيضًا كمترجم مع منظمة Migration Yorkshire             

 

 

 


 

  روابط تحميل
 
  مراجع ومصادر
 
  • التواصل مع المترجم