السيرة الذاتية للمترجم
الحنفي اللقب
مجدي حسانين إسماعيل حسن الحنفي الاسم
1976م تاريخ الميلاد
تاريخ الوفاة
مصر الدولة
 
الآداب
التخصص
 
التركية
اللغات الأجنبية
  السيرة الذاتية
 

مدرس في كلية الآداب، قسم تركي،  جامعة طنطا، ومترجم وباحث متميز.

الشهادات العلمية الأكاديمية

  1. دكتوراه في كلية اللغات والترجمة، جامعة الأزهر 2011 م، تخصص أدب تركي حديث.
  2. ليسانس لغات وترجمة، كلية اللغات والترجمة، جامعة الأزهر1998، قسم أدب تركي.
  3. سنتين تمهيديتين في كلية اللغات والترجمة، جامعة الأزهر2001، قسم أدب تركي.
  4. ماجستير في كلية اللغات والترجمة جامعة الأزهر 2006، تخصص أدب عثماني.
  5. دبلوم إعداد معلم لغة عربية للناطقين بغيرها، كلية الدراسات العليا للتربية، جامعة القاهرة، 2013 م
  6. ليسانس دراسات إسلامية وعربية – جامعة الأزهر 2016 شعبة لغة عربية وشريعة إسلامية.

الدورات التدريبية

  • إجازة في القرآن الكريم برواية حفص عن عاصم بأعلى سند مصل برسول الله صلى الله عليه وسلم، مركز الشيخ المعصراوي، شيخ عموم المقارئ المصرية سابقا.2008.
  • دورة تدريبية في الجامعة الأمريكية بالقاهرة لإعداد معلم لغة عربية لغير الناطقين بها مارس 2008.
  • دورة تدريبية لإعداد معلم لغة عربية لغير الناطقين بها، معهد هدايت، القاهرة 2010
  • دورة تدريبية لإعداد معلم لغة عربية لغير الناطقين بها، جامعة الأزهر، القاهرة 2010
  • دورة تدريبية في مهارة التواصل التعليمي في معهد سمارت التابع لمعهد فينيكس البريطاني 2011.
  • دورة تدريبية في مهارات الحاسب الآلي –. في معهد سمارت التابع لمعهد فينيكس البريطاني 2011.
  • دورة في اللغة الانجليزية في معهد سمارت التابع لمعهد فينيكس البريطاني 2016

الترجمات من التركية إلى العربية

  1.  ترجمة كتاب "عبرات العثمانيين بطولات وتضحيات" من التركية إلى العربية – دار النيل للنشر والترجمة رقم الإيداعisbn 9789753156226   القاهرة.2013.
  2.  ترجمة كتاب "لم ينحنوا" من التركية إلى العربية، القاهرة 2014. بغداد 2015.
  3.  ترجمة كتاب " تاريخ الأدب التركي في القرن التاسع عشر “لأحمد حمدي طانبينار (840) صحيفة، تحت الطبع، دار جسور للطباعة والنشر والتوزيع 2020

الأبحاث المنشورة في حوليات علمية محكمة ذات معامل تأثير دولي:

  •  مجلة كلية اللغات والترجمة، جامعة الأزهر، يوليه 2016، العدد 11،  الصحيفة12/43 العنوان: التعدي واللزوم في العربية والتركية، دراسة تقابلية.
  •  مجلة كلية الإلهيات، جامعة pamukkale، دنيزلي، تركيا، يناير 2017 م العدد 12، الصحيفة 60/102 العنوان: التقابل النحوي بين العربية والتركية، دراسة تقابلية في التعريف والتنكير والتذكير والتأنيث والمثنى والجمع بين اللغتين.
  •  حولية كلية اللغة العربية، جامعة الأزهر بالقاهرة، العدد 35، يوليه 2017 العنوان: التركيب الإضافي في العربية والتركية، دراسة تقابلية.
  • Universal journal of thealogy، العدد الثالث، الصحيفة 203/2017 ،عام 2018، تركيا، بعنوان المفعول فيه( الظروف) في العربية والتركية، دراسة تقابلية.
  •  Route educational socience journal ، العدد 28، يونيو 2018، تركيا ، بعنوان “إشكالية ترجمة المتشابهات اللفظية في القرآن الكريم إلى اللغة التركية، ترجمة رئاسة الشؤون الدينية التركية ،.

أبحاث معدة للنشر عام 2020 في حوليات دولية محكمة ذات معمل تأثير دولي:

  1. بحث بعنوان: أدب الطفولة في الأدبين العربي والتركي بين الشاعرين المصري: أحمد شوقي، والتركي: توفيق فكرت، دراسة تحليلية مقارنة.
  2. بحث بعنوان: النزعة القومية في الأدبين العربي والتركي بين الشاعرين العربي: إبراهيم اليازجي والتركي: محمد أمين يورداقول، دراسة تحليلية مقارنة.

المؤتمرات الدولية

  • المشاركة في المؤتمر الدولي الذي نظمته جامعة آلانيا علاء الدين كيقباد ، أنطاليا ، تركيا ، أبريل 2018 م، عنوان المؤتمر "نظرة إلى المستقبل" عنوان البحث : إشكالية ترجمة المتشابهات اللفظية في القرآن الكريم إلى اللغة التركية، ترجمة رئاسة الشؤن الدينية التركية.
  • المشاركة في المؤتمر الدولي الذي نظمته كلية الآداب، جامعة طنطا، فبراير 2019، بعنوان: دور العلوم الإنسانية والاجتماعية في مواجهة الإرهاب" عنوان البحث" الإرهاب الأرمني في الدولة العثمانية ودور الدولة في مواجهته"
  • المشاركة في المؤتمر الدولي الذي نظمته كلية الآداب، جامعة القاهرة، 31 مارس 1 أبريل 2019، بعنوان: البحث العلمي والدراسات البينية" عنوان البحث" الرؤية التاريخية في روايات ومسرحيات المفكر والأديب التركي نامق كمال".
  • الدعوة للمشاركة في المؤتمر العلمي الدولي الرابع للعلوم الإنسانية بابير 4 الذي تنظمه جامعة 17 ايلول باندرما بالتعاون مع مركز بابير التركي للدراسات والأبحاث في الفترة من 24، 25، 26 مارس 2020، بالعاصمة التركية أنقرة.، وعنوان البحث: أدب الطفولة في الأدبين العربي والتركي عند الشاعرين المصري أحمد شوقي والتركي توفيق فكرت، دراسة تحليلية مقارنة.

الخبرات الوظيفية

  • مدرس لغة عربية للناطقين بغيرها في كلية العلوم الإسلامية الأزهرية للوافدين، جامعة الأزهر من 2010 إلى 2014م.
  • مدرس لغة عربية للناطقين بغيرها في كلية الإلهيات، جامعة باموق قلعة، دنزلي، تركيا، من 2014 إلى 2017 م
  • مدرس في كلية الآداب، جامعة طنطا، قسم لغات شرقية، شعبة تركي من 2017م حتى اليوم.
  روابط تحميل
 
  مراجع ومصادر
 
  • التواصل مع المترجم