السيرة الذاتية للمترجم
صباح اللقب
عبد السلام صباح الاسم
1366هـ - 1947 م تاريخ الميلاد
تاريخ الوفاة
المغرب الدولة
 
الآداب
التخصص
 
الإسبانية
اللغات الأجنبية
  السيرة الذاتية
 

نشأته وحياته:

ولد في مدينة صغيرة اسمها "شفشاون".

- شاعر ومترجم عن الإسبانية- - عضو اتحاد كتاب المغرب

-أمين جمعيـة "الانطلاقـة" -نائب رئيس الرابطة المغربية للأدب المعاصر"

- نائب رئيس "نادي الأدب:أوراق" - عضو شرفي في جمعيات ثقافية فاعلة

-عضو في دار نعمان للثقافة/ لبنان - عضو شرفي في جمعية البلسم بأبي الجعد

- مدير مكتب "طنجة الأدبية"بالدار البيضاء

-أحد شعراء "معجم البابطين للشعراء العرب المعاصرين" -متزوج وله طفلان.

نشرت له الكثير من القصائد في مختلف الصحف المغربية

كما قام بترجمة العديد من الروائع الشعرية والمسرحيات والقصص القصيرة

ودراسات.لأدباء من: اسبانيا /الأرجنتين/الشيلي/بوليفيا/نيكراغوا. كما ترجمت بعض قصائده إلى

الإسبانية، ومؤخرا إلى الفرنسية. فاز ببعض الجوائزمن جملتها:

-جائزة جريدة "العرب اللندنية" 1985 عن ترجمة لمسرحيتين

قصيرتين لغارسيا لوركا وغوستافو أدولفو بيكير.

-جائزة "دار نعمان للثقافة" 2005 - جائزة الشعر مجلة "هاي" hi2006

من أهم أعماله المترجمة:

غارسيـا لوركـا

(شاعـر إسبانـي)

ديـوان التماريت

قصيدة الغناء العميق

بكائية من أجل إغناثيو سانشيث ميخياس

أغنيات

حكايـا غجريـة

الجمهـور) مسرحيـة)

ست مسرحيات قصيـرة

  روابط تحميل
 
  مراجع ومصادر
 

http://www.adab.com/modules.php?name=Sh3er&doWhat=ssd&shid=412

http://www.diwanalarab.com/spip.php?article2841